Сколько получают переводчики в россии
Содержание:
- Этап 3. Трудоустройство
- Анна Морозюк, 34 года, родной город — Нижний Куранах, преподаватель китайского и английского, переводчик
- Примеры вакансий для ‘переводчик’ (Приморский край)
- Зарплата переводчика в мире
- Примеры вакансий для ‘переводчик’ (Владивосток)
- Заработок на переводах – 5 направлений, где переводчику можно найти работу
- Влияние регионов
- Распределение вакансий по зарплатам
- Распределение вакансий по зарплатам
- Распределение вакансий по зарплатам
- Сколько зарабатывают переводчики в других странах мира?
- Средняя зарплата переводчика в разных городах России
- Какой язык лучше учить
- Перевод как вид индивидуального предпринимательства
- Средняя зарплата в США
- Заработок на переводе текстов с помощью Google-переводчика: возможно ли это?
- 10 самых высокооплачиваемых городов для переводчиков
- Где найти работу по переводу текстов?
Этап 3. Трудоустройство
Итак, у вас есть образование. Настало время решить, где и как его применить, ведь теория без практики не стоит ничего. Прелесть работы переводчиком в том, что практика начинается с самого первого дня начала образования, поэтому для трудоустройства достаточно собраться с духом и перевести свои переводы из статуса «домашнее задание» в статус «оплачиваемая работа». Итак, где нужны переводчики?
Штатный переводчик
Если вам нравится работать в офисе, вы можете устроиться штатным переводчиком в компанию или бюро переводов. Как правило, устных переводчиков не держат в штате, а вот письменные переводчики нужны часто. Накопив определенный опыт, можно переквалифицироваться в редактора.
Плюсы:
- нормированный рабочий день;
- общение в коллективе;
- социальный пакет;
- стабильный размер оплаты труда.
Минусы:
- рутина;
- отсутствие перспектив карьерного роста.
Переводчик-фрилансер
Вы можете попробовать себя в роли переводчика-фрилансера. Для большинства устных переводчиков это вообще единственный вариант, потому что, ввиду хаотичного спроса на их услуги, они почти все работают на фрилансе. Фрилансеры могут работать по гражданским договорам об оказании услуг или зарегистрироваться в качестве ИП.
Плюсы:
- гибкий рабочий день;
- можно работать удаленно (из дома);
- вы сами определяете стоимость услуг.
Минусы:
- нестабильная загрузка;
- расходы на программное обеспечение и технику;
- налоги придется рассчитывать и платить самостоятельно.
Многие начинающие фрилансеры начинают сотрудничество с бюро, но быстро опускают руки из-за отсутствия работы. Чтобы получать заказы, нужно хорошо себя зарекомендовать, ведь конкуренция среди фрилансеров огромна. В этом могут помочь наши рекомендации.
Может, открыть бюро переводов?
Переводческая деятельность не лицензируется, поэтому, если вы умеете искать клиентов, разбираетесь в рекламе, справитесь с бухгалтерией и уплатой налогов, можете попробовать открыть свое бюро переводов. Только, к сожалению, в данном случае вам придется в себе убить переводчика и вырастить руководителя.
Кстати, у нас есть отличная статья про типичные сложности в работе бюро переводов.
Анна Морозюк, 34 года, родной город — Нижний Куранах, преподаватель китайского и английского, переводчик
О выборе профессии
С детства у меня была тяга к языкам. Я планировала продолжать изучение английского в университете, но попала на факультет иностранных языков: китайского и английского. После третьего курса я взяла академический отпуск, чтобы отправиться на учебу в Китай. За год учебы я получила много языковых навыков.
В 2007 году, еще до окончания университета, я поставила цель найти работу в Китае и продолжать изучать китайский. Я стремилась знать и уметь больше. Я нашла работу в компании в Гуанчжоу, где начала профессиональный путь. Позже ушла из компании и основала бизнес вместе с мужем.
О переводческом деле в Китае
В Китае переводчиков нанимают как мелкие компании, так и крупные: все, кто желает быть понятым, и все, кто заботится о своем бизнесе.
Условия работы у всех переводчиков разные. Я работаю не просто переводчиком, но и агентом по сопровождению заказов: осуществляю поиск производителей в Китае, общаюсь с ними, проверяю качество товара, контролирую отгрузки, организовываю доставку из Китая. Условия работы зависят от нескольких факторов: размер заказа, вид товара, частота заказов.
Я много лет работаю на себя, являюсь руководителем собственной компании, поэтому для меня не существует понятия рабочего дня, выходных и праздников. Я работаю всегда и везде, но стараюсь напоминать себе отдыхать, так как семье и здоровью также нужно уделять время. Когда я начинала работать самостоятельно, то работала примерно 15-20 дней в месяц. Обычно рабочий день затягивался до 12 часов, а иногда дольше.
В месяц переводчик может зарабатывать от 1000 долларов США. Все зависит от его умений и опыта.
Десять лет назад новичкам было легко найти работу. Сейчас большая конкуренция как среди фрилансеров, так и среди компаний. Я не представляю, как новички выживают. Работа в компаниях тоже не гарантия, что завтра у тебя будет клиент. Мне кажется, многие возвращаются на родину из-за дефицита клиентов, знаний и опыта.
О планах
Мы планируем расширяться, а также развиваться параллельно в других отраслях.
Примеры вакансий для ‘переводчик’ (Приморский край)
Переводчик китайского языка на снабжение (закупки)
БОЛДЕР |
Владивосток |
Зарплата: 70000.0 — 90000.0 руб. на руки
Обеспечение текущей потребностей. — работа с поставщиками по текущим поставкам (Китай, Россия). — планирование закупа (направления — запчасти, спецтехника). — прогнозирование неснижаемого остатка на…
Опыт работы с поставщиками (Китай, Россия). Навыки ведение аналитики. Знанием Китайского языка на достаточном уровне, для проведения переговоров.
Перейти к вакансии
Переводчик 1 категории
Судостроительный комплекс Звезда |
Большой Камень |
Зарплата: от 70000.0 руб. на руки
Осуществлять устный перевод с русского языка на иностранный и с иностранного языка на русский на переговорах сотрудников Общества с иностранными…
…а именно – переводчик иностранного языка, с уровнем знаний английского языка не ниже Advanced и стажем работы в должности переводчика не…
Перейти к вакансии
Переводчик 2 категории
Судостроительный комплекс Звезда |
Большой Камень |
Зарплата: от 65000.0 руб. на руки
Осуществлять устный перевод с русского языка на иностранный и с иностранного языка на русский на переговорах сотрудников Общества с иностранными…
…а именно – переводчик иностранного языка, с уровнем знаний английского языка не ниже Intermediate и стажем работы в должности переводчика не…
Перейти к вакансии
Ведущий переводчик
Судостроительный комплекс Звезда |
Большой Камень |
Зарплата: от 89000.0 руб. на руки
Должен знать: Русский, корейский и английский языки. Словари, терминологические стандарты, сборники и справочники. Должен уметь: Осуществлять обеспечение устных переводов с…
Высшее профессиональное образование, а именно – переводчик иностранного языка, с уровнем знаний английского языка не ниже Advanced, с уровнем знаний корейского…
Перейти к вакансии
Переводчик
Судостроительный комплекс Звезда |
Большой Камень |
Зарплата: от 61000.0 руб. на руки
Своевременно выполнять письменные и устные переводы, в том числе полные и сокращенные, обеспечивая при этом лексическое и стилистическое соответствие переводов…
Высшее профессиональное образование в сфере переводческой деятельности. Высшее профессиональное образование, а именно – переводчик иностранного языка, с уровнем знаний английского языка…
Перейти к вакансии
Переводчик английского языка
СКС |
Владивосток |
Зарплата: от 45000.0 руб. на руки
Обработка обращений от иностранных клиентов компании. Общение с носителями языка. Работа в базе данных.
Свободное владение английским языком. Уверенный пользователь ПК. Грамотная устная и письменная речь. Обучаемость, стрессоустойчивость, ответственность.
Перейти к вакансии
Технический переводчик-редактор английского языка
Переводческая компания |
Владивосток |
Зарплата: 50000.0 — 90000.0 руб. на руки
Выполнение редактирования перевода различного рода технической документации с английского языка на русский и обратно. Четкое следование требованиям проект-менеджера относительно…
Высшее техническое/лингвистическое образование. Внимательность. Скрупулезность. Грамотность. Способность работать в жёстких временных рамках и следовать требованиям руководителя. Форматирование документов – форматированию…
Перейти к вакансии
Секретарь-переводчик
MX group |
Владивосток |
Зарплата: 55000.0 — 55000.0 руб. до вычета налогов
Ведение корреспонденции с иностранными партнерами. Общение с иностранными партнерами по телефону. Письменный перевод документации, PowerPoint презентации. Устный последовательный перевод во…
Высшее образование по специальности. Владение английским языком на высоком уровне. Приветствуется знание восточных языков (японский/корейский). Базовые навыки работы в…
Перейти к вакансии
Переводчик японского языка / финменеджер
Прим-брокер |
Владивосток |
Зарплата: 50000.0 — 70000.0 руб. на руки
выставление счетов клиентам на русском языке. — сверки с поставщиками по документам на японском языке. — внесение данных в программу. —
Знание японского языка. Знание экселя. Внимательность, скорость работы, работа с цифрами.
Перейти к вакансии
Зарплата переводчика в мире
Преимущество профессии переводчика в том, что он волен работать не только в России, но и в стране, где язык носителем которого он является, наиболее распространен. Некоторая часть переводчиков заключает контракты с компаниями за рубежом, другие уезжают на ПМЖ, получая зарплату в долларах или евро. Но сколько платят переводчикам в других странах?
США
Вполне объяснимо, почему русские переводчики работают в США. Во-первых, там более высокая потребность в переводчиках. Во-вторых, их услуги ценятся на порядок выше, нежели на Родине. Ну и главным фактором, конечно же, выступает оплата труда. Переводчик в Америке получает от 4.000 до 12.000 долларов в месяц. Средняя зарплата переводчика в США в год равняется 32.000-52.000 долларам. Выше ценятся переводчики с французского и немецкого языков.
Китай
В Китай уезжают те переводчики, которые владеют как минимум тремя языками: китайским, русским и английским. Поскольку наиболее востребован в Китае именно английский язык. Специалистов подобного рода не хватает, поэтому и оплачивается их труд вполне достойно. В среднем, это 3.500 долларов в месяц.
Европа
В Германии и Франции переводчики также могут рассчитывать на хороший заработок. Там оплата начинается от 3.000 долларов. В Германии можно заработать до 8.000 долларов на должности переводчика, а во Франции до 6.000 долларов.
Примеры вакансий для ‘переводчик’ (Владивосток)
Переводчик с узбекского языка
СКС |
Владивосток |
Зарплата: от 45000.0 руб. на руки
Обработка обращений от иностранных клиентов компании. Общение с носителями языка. Работа в базе данных.
Свободное владение узбекским языком. Уверенный пользователь ПК. Грамотная устная и письменная речь (Латиница). Обучаемость, стрессоустойчивость.
Перейти к вакансии
Переводчик бенгальского языка (бенгали)
СКС |
Владивосток |
Зарплата: от 45000.0 руб. на руки
Прием и обработка обращений от иностранных клиентов компании. Общение с носителями языка. Работа в базе данных.
Свободное владение языком бенгальским языком (бенгали). Уверенный пользователь ПК. Грамотная устная и письменная речь. Обучаемость, стрессоустойчивость.
Перейти к вакансии
Переводчик с хинди
СКС |
Владивосток |
Зарплата: от 45000.0 руб. на руки
Прием обращений от иностранных клиентов компании. Общение с носителями языка. Работа в базе данных.
Свободное владение индийским языком (хинди). Хорошее знание английского языка (Upper-Intermediate и выше). Уверенный пользователь ПК. Грамотная устная и письменная…
Перейти к вакансии
Переводчик с английского языка
СКС |
Владивосток |
Зарплата: от 45000.0 руб. на руки
Обработка обращений от иностранных клиентов компании. Общение с носителями языка. Работа в базе данных.
Свободное владение английским языком. Уверенный пользователь ПК. Грамотная устная и письменная речь. Обучаемость, стрессоустойчивость.
Перейти к вакансии
Переводчик японского языка / финменеджер
Прим-брокер |
Владивосток |
Зарплата: 50000.0 — 70000.0 руб. на руки
выставление счетов клиентам на русском языке. — сверки с поставщиками по документам на японском языке. — внесение данных в программу. —
Знание японского языка. Знание экселя. Внимательность, скорость работы, работа с цифрами.
Перейти к вакансии
Переводчик с китайского языка
СКС |
Владивосток |
Зарплата: от 50000.0 руб. на руки
Обработка обращений от иностранных клиентов компании. Общение с носителями языка. Работа в базе данных.
Свободное владение китайским языком. Уверенный пользователь ПК. Грамотная устная и письменная речь. Обучаемость, стрессоустойчивость.
Перейти к вакансии
Переводчик китайского языка
ГРИН ВУД |
Владивосток |
Зарплата: до 70000.0 руб. на руки
Перевод устный в строительной сфере. Перевод письменный документальных материалов в сфере ВЭД (контракты, спецификации, сопроводительные документы).
Подготовка в сфере устного и письменного перевода. Опыт работы.
Перейти к вакансии
Менеджер по контролю качества переводов/переводчик (Дальневосточный регион)
AWATERA |
Владивосток |
Зарплата: 50000.0 — 90000.0 руб. до вычета налогов
…проверкой тестовых заданий новых исполнителей. Разработкой инструкций с рекомендациями и требованиями по проектам. Консультированием по выбору переводчиков и процессам перевода.
Имеет лингвистическое, техническое или экономическое образование. Имеет опыт переводов от 2 лет. Знаком с основными переводческими тематиками — маркетинг, менеджмент, финансы…
Перейти к вакансии
Заработок на переводах – 5 направлений, где переводчику можно найти работу
А теперь поговорим о том, какие направления подходят для заработка на переводах в удалённом режиме. Найти заказчиков смогут как школьники и студенты, так и настоящие профи.
Сотрудничество с бюро переводов
В Москве, Санкт-Петербурге и других крупных городах есть бюро переводов («ТрансЕвропа», «Ройд», «Альфа и Омега»), которые соглашаются нанимать сотрудников на удалёнку. Средняя зарплата в месяц – 30-60 тысяч рублей (в зависимости от того, сколько текстов вы переведёте). Для устройства на работу высшее лингвистическое образование иметь желательно, но необязательно.
Биржи фриланса и копирайтинга
Заработок нестабилен. Однако биржи фриланса и копирайтинга позволяют работать сразу со многими заказчиками, что даёт определённую свободу. Привожу для вас табличку со списком самых популярных ресурсов для заработка с помощью переводов.
Название ресурса | Заработок | Краткое описание |
Etxt | 50-70 рублей за 1000 знаков | Много дешёвых заказов. Заработок на Etxt больше подходит для новичков со средним уровнем владения языком |
Advego | 70-100 рублей за 1000 знаков | Работа такая же, как и на Etxt, но конкуренция среди исполнителей выше |
Воркзилла | Минимум 100 рублей за час работы | Отличная площадка для опытных переводчиков, заказов хватает |
FL | 300-600 за 1000 знаков, перевод технических текстов оплачивается в 2 раза выше | Заказы высокооплачиваемые, конкуренция жёсткая, для получения возможности подавать заявки нужно купить платный аккаунт |
Кворк | Фиксированная ставка – 400 рублей за заказ | Условия работы (объём, сроки, направление и языки перевода текстов) выставляете сами |
Tranzilla | 200-500 рублей за лист А4 | Биржа больше похожа на доску объявлений для переводчиков. Здесь можно найти прямых заказчиков |
2polyglot | В среднем 0,2$ за слово | Есть много направлений перевода: художественный, юридический, нотариальный, финансовый, технический и другие. Доступен заработок на переводе аудио в текст, добавлении русских субтитров в видео |
А в этой статье есть перечень американских сайтов для заработка – для знатока английского это настоящая находка!
Часто заказчики идут на форумы или сообщества переводчиков, чтобы найти хорошего специалиста. Примеры площадок для заработка:
- Город переводчиков;
- Socialtranslation;
- Forum.englishgu (только для переводчиков английского языка);
- Союз переводчиков России.
Заработок примерно такой же, как и на биржах фриланса. Не рекомендую искать заказчиков на форумах и в сообществах новичкам, так как здесь высок риск нарваться на мошенников. Профессионал может обезопасить себя, запросив предварительную оплату 50-100%.
Информационные сайты
Заработок переводчиком на информационном сайте – это не только высокооплачиваемое, но и интересное занятие. Можно выбрать направление по душе. Удалённые переводчики требуются новостным порталам, исследовательским центрам, юридическим и медицинским сайтам.
Минус в том, что вакансии появляются редко. Найти их можно через поисковые системы. Просто введите запрос «требуется переводчик на сайт» и просмотрите результаты выдачи.
Вот одно из объявлений о поиске переводчиков, а их в Сети тысячи.
Советую еще прочитать материал о заработке на сайте – если вы хорошо знаете английский, то немного подучившись, сможете создать свой сайт – а это уже действительно перспективное направление для заработка денег в Интернете.
Издательства
Если честно, то требований к переводчикам в издательствах много (наличие лингвистического образования, высокая скорость работы в сжатые сроки, умение оформлять списки литературы), а оплата маленькая – 1-2$ за лист А4. Но плюс в том, что работа интересная: вы будете переводить женские романы, детективы, книги из жанра фантастики.
Как устроиться на удалёнку? Можно заглянуть на сайты самих издательств («Розовый жираф», «Азбука», «Добрая книга», «Эксмо») или обратиться к порталам поиска работы: hh.ru, superjob.ru, rabota.ru.
Влияние регионов
Региональность на оплату труда почти не влияет. Есть в России области, где больше платят всем. Переводчики там просто не являются исключением. В Ненецком автономном округе средняя зарплата у них 86250 рублей. Потом идёт республика Хакасия со средней в 50 тыс. А далее диапазон от 46 тыс. в Ханты-Мансийском АО до 32 тыс. рублей в Ленинградской области. Средняя зарплата переводчика в Москве 35 тыс., а в Санкт-Петербурге 20 тыс. При этом не следует надеяться на то, что зарплату увеличат какие-то особые виды трудовой деятельности. Гид-переводчик в Москве получает 36 тыс. рублей, а в Петербурге 27 тыс.
Распределение вакансий по зарплатам
Рассмотрим распределение вакансий (с указанной зп) по диапазонам зарплат для ‘переводчик’ (Владивосток).
До 61000.0 руб.: 50.0% вакансий.
От 61000.0 руб. до 69000.0 руб.: 12.5% вакансий.
От 69000.0 руб. до 73000.0 руб.: 25.0% вакансий.
От 73000.0 руб.: 12.5% вакансий.
Распределение вакансий по зарплатам также может дать приблизительную оценку минимальной и максимальной заработных плат для ‘переводчик’ (Владивосток).
На нашем сайте представлен сервис «Случайная профессия и зарплата».
Попробовать можно тут:
Перейти к случайной профессии и зарплате
Возможно, вас заинтересуют эти онлайн-курсы
Перед выбором онлайн-курса рекомендуем изучить отзывы об онлайн школе и самом курсе.
Приятного обучения!
Случайный онлайн-курс
Распределение вакансий по зарплатам
Рассмотрим распределение вакансий (с указанной зп) по диапазонам зарплат для ‘переводчик (немецкий)’ (Россия).
До 33000.0 руб.: 12.5% вакансий.
От 33000.0 руб. до 37000.0 руб.: 25.0% вакансий.
От 37000.0 руб. до 49000.0 руб.: 12.5% вакансий.
От 49000.0 руб. до 53000.0 руб.: 12.5% вакансий.
От 53000.0 руб. до 61000.0 руб.: 12.5% вакансий.
От 61000.0 руб. до 81000.0 руб.: 12.5% вакансий.
От 81000.0 руб.: 12.5% вакансий.
Распределение вакансий по зарплатам также может дать приблизительную оценку минимальной и максимальной заработных плат для ‘переводчик (немецкий)’ (Россия).
На нашем сайте представлен сервис «Случайная профессия и зарплата».
Попробовать можно тут:
Перейти к случайной профессии и зарплате
Распределение вакансий по зарплатам
Рассмотрим распределение вакансий (с указанной зп) по диапазонам зарплат для ‘переводчик’ (Приморский край).
До 57000.0 руб.: 11.11% вакансий.
От 57000.0 руб. до 61000.0 руб.: 11.11% вакансий.
От 61000.0 руб. до 73000.0 руб.: 11.11% вакансий.
От 73000.0 руб. до 81000.0 руб.: 11.11% вакансий.
От 81000.0 руб. до 85000.0 руб.: 11.11% вакансий.
От 85000.0 руб. до 93000.0 руб.: 33.33% вакансий.
От 93000.0 руб.: 11.11% вакансий.
Распределение вакансий по зарплатам также может дать приблизительную оценку минимальной и максимальной заработных плат для ‘переводчик’ (Приморский край).
На нашем сайте представлен сервис «Случайная профессия и зарплата».
Попробовать можно тут:
Перейти к случайной профессии и зарплате
Возможно, вас заинтересуют эти онлайн-курсы
Перед выбором онлайн-курса рекомендуем изучить отзывы об онлайн школе и самом курсе.
Приятного обучения!
Случайный онлайн-курс
Сколько зарабатывают переводчики в других странах мира?
Западный рынок обещает специалистам со знанием нескольких языков более выгодные предложения по зарплате по сравнению с отечественными компаниями: от 250 тыс. руб. в месяц. Оттого российские переводчики нередко получают на фрилансе по 2-3 средних оклада. В странах СНГ ситуация хуже, чем в России – там заработки переводчиков варьируются в пределах 10-25 тыс. руб. в месяц.
Таблица 3. Жалования переводчиков в зарубежных странах в месяц, долл.
№ | Страна | Оклад |
1 | США | 4-12 тыс. |
2 | Германия | 3-8 тыс. |
3 | Франция | 3-6 тыс. |
4 | Польша | 1,8-2,8 тыс. |
5 | Казахстан | 300-500 |
6 | Белоруссия | 150-250 |
7 | Украина | 100-250 |
* Сайт The Village
Справка! В странах Западной Европы и США в последние годы высоко востребованы специалисты со знанием восточных языков – китайского, корейского, японского. Такие работники могут получать до 15 тыс. долл. в месяц.
Нет
Средне 3
Да 3
Сохраните и поделитесь информацией в соцсетях:
Обсуждения закрыты для данной страницы
Средняя зарплата переводчика в разных городах России
На сегодняшний день, если взять средний показатель заплаты переводчиков по российским городам, то он составляет примерно тридцать девять тысяч рублей, потолок – сто тысяч рублей в месяц. Безусловно, есть люди, которые на переводах зарабатывают и больше, но таких совсем мало. Если вы планируете устроиться в офис и заниматься переводом технических тестов, то можете рассчитывать на заработную плату не ниже двадцати пяти рублей в месяц.
Судя по этим цифрам, в России услуги переводчика оплачиваются не настолько высоко, как за рубежом. Тем не менее данная профессия, с финансовой точки зрения, ценится выше, чем другие.
Какой язык лучше учить
Сегодня наиболее востребованным является английский — около 67% вакансий. Для знающих немецкий язык представлено — 14% предложений, французский — 5%, китайский — 4%, испанский — 2%. Требуются переводчики и других языков: чешского, литовского, финского, корейского и др.
Язык исходного текста — важный фактор при определении размера заработной платы.
Так, например, переводчик китайского языка будет получать больше, чем технический переводчик английского за один и тот же объем заказа. По видам переводов обычно предпочтение отдают устному, немного меньше синхронному.
Второй, к слову, оплачивается гораздо выше, но и требования к претенденту на работу жестче. К тому же, на эту вакансию достаточно много кандидатов.
Перевод как вид индивидуального предпринимательства
Не очень высоким будет и доход переводчика, который решит работать в рамках индивидуального предпринимательства. Основным источником дохода таких когда-то было репетиторство. Трудно сказать, что здесь переводчики конкурируют с учителями. Многие из них изучали иностранный язык на гуманитарных факультетах, которые дают комплексное образование. В таком случае учителями выпускники ВУЗ-ов работать тоже могут, так что переводчики педагогам не конкуренты. Они сами являются ещё и учителями.
- Создаётся обычная компания, которая имеет офис, бухгалтерию и свой сайт. Заказчики привлекаются через него. При необходимости люди встречаются лично. Заключаются официальные договора, и работа проводится на их условиях.
- Фрилансер-переводчик не имеет ничего, даже своего сайта. У него есть только компьютер, а заказы он находит на специальных сайтах для поиска удалённой работы, к примеру, FL.ru и подобных. Таким образом можно брать заказы на всё, что не требует личного присутствия во время работы, а значит и на переводы.
Современные условия создают ситуации, когда грани между фрилансом в Интернете и работой по подрядным договорам в офлайне стираются. Может наблюдаться такая картина. Специалист устраивается в компанию на полставки и получает задачи, которые можно выполнить за 3-4 часа в день. Его оклад при этом 9 тыс. рублей. Конечно, этого мало, поэтому время от времени он выполняет разовые заказы от других бюро переводов. Это даёт примерно 8 тыс. рублей. Но и этого мало, поэтому специалист создаёт аккаунты на сайтах для фрилансеров и находит там заказы примерно на 7 тыс. рублей в месяц. Хороших заказов на переводы мало, поэтому он берёт ещё и заказы на копирайтинг, — обычное написание текстов на русском, что даёт ещё 5 тыс. рублей. Вечерами же он занимается и репетиторством, что приносит около 10 тыс. в месяц. Таким образом его месячный доход становится выше средней по специальности в России. Конечно, до официальной отчётности большая часть прибыли не доходит.
Итак, самая маленькая сумма — это то, сколько зарабатывает переводчик английского языка, а всё остальное зависит от знания других, особенностей работодателя и специфики переводимых материалов.
Средняя зарплата в США
Согласно данным американского Бюро трудовой статистики, средний заработок в США составляет 905 долларов (58 956 рублей) в неделю (здесь и далее цифры указаны до уплаты налогов и других обязательных платежей), что на $24 (1 563 ₽) больше, чем платили за тот же промежуток времени в прошлом году. Среднемесячный заработок равняется $3 916 (255 107 ₽).
Женщины получают почти на 20% меньше, чем мужчины той же профессии. Больше всего получают в Америке мужчины 45-54 лет – $1 174 (76 480 ₽) в неделю. Наемные работники 16-24 лет зарабатывают в два раза меньше: женщины – $539 (35 113 ₽), мужчины – $605 (39 412 ₽) в неделю. В разрезе этнических групп самую низкую зарплату получают латиноамериканцы любого возраста – $696 (45 340 ₽). Азиаты зарабатывают $1 157 (76 372 ₽), белые – $935 (60 910 ₽), афроамериканцы – $737 (48 007 ₽).
Средняя оплата по отраслям:
- Коммунальные услуги – $1 752 (114 124 ₽) в месяц.
- Добыча и переработка полезных ископаемых – $1 562 (101 747 ₽).
- IT – $1 511 (98 425 ₽).
- Финансовый сектор – $1 347 (87 742 ₽).
- Оптовая торговля – $1 214 (79 079 ₽).
- Строительство – $1 196 (77 904 ₽).
- Производство – $1 118 (72 823 ₽).
- Логистика – $956 (62 271 ₽).
- Образование и медицина (учителя, врачи, младший медицинский персонал) – $908 (59 144 ₽).
- Розничная торговля – $597 (38 886 ₽).
Столько американцы зарабатывали в 2021 г. за 1 час
Средняя зарплата в Вашингтоне
Вашингтон занимает только третье место в рейтинге городов по доходам граждан. Согласно информации издания U.S. News & World Report, самая большая средняя зарплата в Сан-Хосе и Сан-Франциско. Почти треть (27%) жителей столицы заняты в государственном секторе. Зарабатывают в Вашингтоне в среднем $5 410 (352 441 ₽).
Средняя зарплата в Калифорнии
В Калифорнии находится Голливуд, Кремниевая долина, мост Золотые Ворота и другие знаковые места. В среднем в Лос-Анджелесе получают $25 (1 628 ₽) в час, то есть $4 000 (260 585 ₽) в месяц. Но лидерство по зарплатам удерживают другие города штата:
- Сан-Хосе – крупный технологический и бизнес-центр, где размещены офисы крупных мировых корпораций: Yahoo, Google, Airbnb, Amazon, Uber. Средняя зарплата – $6 314 (411 325 ₽).
- Сан-Франциско. Среднемесячная зарплата составляет $5 415 (352 760 ₽), а общий доход домохозяйств – $8 022 (522 593 ₽). Цифра почти на $3 000 (195 435 ₽) в месяц превышает средний национальный показатель США, но для комфортной жизни этого недостаточно, потому что в Сан-Франциско очень дорогая аренда жилья.
- Сан-Диего. Крупный портовый город находится недалеко от мексиканской границы. Много жителей занято на работе в судостроительных компаниях и на базе ВМС США. Средний доход в месяц – $4 418 (287 810 ₽).
Заработок на переводе текстов с помощью Google-переводчика: возможно ли это?
А как заработать деньги тем, кто знает иностранный язык на уровне 5 класса школы? Может быть, пойти хитрым путём: залить исходник в Google-переводчик, а потом красивенько доработать? Нет, друзья, это не прокатит. Сейчас объясню почему.
- Перед вашими глазами предстанет каша. Скорее всего, вы не поймёте 20-30% информации, а если текст узкопрофильный (технический, медицинский, юридический) – 40-60%.
- Вы будете долго ломать голову над тем, как переписать корявые предложения. Это займёт в 1,5-2 раза больше времени, чем простой рерайтинг.
- Скорее всего, вы дополнительно полезете в электронные словари, чтобы перевести незнакомые термины.
Может возникнуть одна из двух неприятных ситуаций. Первая – текст выйдет некачественным, поэтому заказчики откажутся от дальнейшего сотрудничества. Вторая – заработанный доход просто не окупит ваши старания и затраты времени. Вывод прост: если не знаете иностранный язык, выучите его или ищите другие способы заработка в Интернете.
И видео по теме переводов – как еще можно зарабатывать деньги:
10 самых высокооплачиваемых городов для переводчиков
А вот и список 10 американских городов, в которых переводчики зарабатывают больше всего по стране:
Город | В год | В месяц | В неделю | В час |
Сан-Матео | $77,283 | $6,440 | $1,486 | $37.16 |
Ричмонд | $72,255 | $6,021 | $1,390 | $34.74 |
Стэмфорт | $70,358 | $5,863 | $1,353 | $33.83 |
Бельвью | $70,189 | $5,849 | $1,350 | $33.74 |
Бруклин | $69,302 | $5,775 | $1,333 | $33.32 |
Нью-Хэвен | $68,687 | $5,724 | $1,321 | $33.02 |
Сан-Франциско | $68,295 | $5,691 | $1,313 | $32.83 |
Лейкс | $68,068 | $5,672 | $1,309 | $32.72 |
Броктон | $67,993 | $5,666 | $1,308 | $32.69 |
Патэрсон | $67,425 | $5,619 | $1,297 | $32.42 |
Заработная плата переводчика-фрилансера и удаленных специалистов
По состоянию на май 2021 года средний доход работающего онлайн переводчика в США составляет 78593 доллара в год. Это эквивалентно 37,79 долларам в час, 1511 в неделю или 6549 месяц. Большинство зарплат работающих на «удаленке» переводчиков в настоящее время колеблются от 30000 до 100 000 долларов.
Где найти работу по переводу текстов?
Если вы переживаете о том, что не сможете работать на столь желаемой работе, то это совершенно напрасно. В интернете есть масса сайтов для переводчиков-фрилансеров, на которых вы можете зарегистрироваться в качестве исполнителя.
Существуют специальные биржи для переводчиков, но возможность трансформировать тексты из одного языка в другой предоставляют и биржи копирайтинга. Рассмотрим самые достойные и популярные варианты таких сервисов.
Краткий обзор бирж копирайтинга
Такие сайты дают возможность получить заработок в интернете на переводе текстов на конкурсной основе. То есть, исполнитель может подать заявку на заинтересовавший его заказ, после чего ему придется ждать ее одобрения заказчиком.
Конкуренция очень большая, особенно на задания по хорошей стоимости. Поэтому для начала мы рекомендуем вам пройти всевозможные тесты на квалификацию, грамотность, а также на подтверждение вашего образования в сфере иностранной филологии (если оно у вас имеется).
Полезный совет. Чтобы получить доступ к более дорогостоящим заказам для заработка на переводе текста, вам придется в течение некоторого времени выполнять дешевые задания. Это необходимо для получения рейтинга и положительных отзывов. Когда ваши баллы на выбранном сайте дойдут до более-менее высоких показателей (свыше 1 тыс.), можете пробовать подавать заявки на высокооплачиваемые ТЗ (технические задания).
Вы можете не только выполнять заказы на перевод, но и выставлять на продажу ранее переведенные вами тексты. Но, к сожалению, уже готовая текстовая продукция не пользуется особым спросом у покупателей, поэтому заниматься таким делом вы можете в свободное от заказных переводов время.
Конечно, существуют и другие биржи такого типа, но они менее популярны в плане поиска работы в интернете по переводу текстов за деньги.
Polyglot
Это специализированная биржа переводов текстов, где работают тысячи людей с лингвистическим образованием. И не только. Нотариусы, медики, юристы и представители других профессий тоже могут найти здесь подработку на переводе текстов соответствующих тематик.
Плата за выполненную работу осуществляется в долларах. В зависимости от сложности, темы и срочности заказа, а также с учетом финансовых возможностей заказчика, цена за выполнение одного ТЗ может варьироваться от 5 до 800 долларов.
Ссылка на сервис https://2polyglot.com/
Минималка к выводу всего 0.25$ на платежные системы Вебмани, Яндекс. Деньги, Киви. Выплаты в течении 3 дней.
Воркзилла и Кворк
Не менее популярными ресурсами, где можно найти работу в интернете по переводу текстов, являются Воркзилла и Кворк. Здесь можно найти заказы на самые разные темы. Переводы осуществляются на разные языки и по разной стоимости. Обычно на Воркзилле за 1 переведенный текст платят от 150 до 2000 рублей. А вот на бирже фриланса Кворк действует система фиксированной оплаты за конкретный заказ. Она составляет 500 рублей.
Tranzilla
Транзилла является одним из сервисов для профессиональных переводчиков. Здесь модно найти заказы, как на письменные, так и устные переводы. Услуги исполнителей оцениваются в 200 – 450 рублей.
На заметку. На всех вышеперечисленных сайтах можно не только найти работу, но и заказать перевод текста с английского на русский. Для этого вам необходимо зарегистрироваться в качестве заказчика, указав свои данные и адрес электронной почты.
Сколько платят переводчикам в интернете?
Мы уделили косвенное внимание вопросу, сколько зарабатывает переводчик, работающий онлайн. Цена на такую услугу зависит не только от того, какую биржу вы выберете в качестве дополнительного источника дохода
Немаловажное значение имеет время, которое вы можете уделять такому виду деятельности. Даже если за 1 заказ вы получите 500 рублей, то, переводя ежедневно по 2 – 3 текста, вы сможете выйти на довольно приличную сумму за месяц
Таким образом, найти источник заработка на переводе текстов вы можете на многих сервисах. Вы должны помнить, что ваши труды будут гарантированно оплачены только в том случае, если вы будете выполнять все заказы строго через биржу. Не соглашайтесь на «сторонние» сделки, поскольку таким способом недобросовестные пользователи обманывают людей, которые ищут дополнительный источник дохода в сети интернет.