Как расшифровывается ооо и что оно из себя представляет
Содержание:
- Различия между Ltd, IBC и LLC
- Как перевести название термина
- Способы перевода
- Устав ООО
- Перевод названий компаний на английский и на русский
- Особенности англоязычных терминов
- Правовая база, регламентирующая создание и деятельность
- ИП на английском
- Уставный капитал ООО
- Полное досье контрагента
- Виды акционерных обществ
- Преимущества и недостатки ООО
Различия между Ltd, IBC и LLC
Хотя Ltd и IBC очень похожи, LLC несколько отличается от обычной структуры оффшорной компании. Каждый из типов компаний имеет свои особенности, как при открытии, так и при ведении бизнеса. Все это обязательно необходимо учитывать, чтобы не допускать ошибок и связанных с ними проблем и издержек. Именно поэтому разумный и ответственный выбор компании, является важным этапом финансового планирования и защиты активов. Рассмотрим каждую структуру более подобно.
Что такое IBC
IBC (Международная Бизнес-Компания) — это самый популярный и универсальный тип бизнес-структур, доступный во многих оффшорных зонах. IBC — компания с ограниченной ответственностью, освобожденная от налогов и необходимости вести учет (иногда не официально и не во всех юрисдикциях).
Что касается внутреннего вида, между IBC и Ltd нет существенных различий. У них есть свои акционеры, директора, партнеры, капитал, активы и многое другое. Но все-таки есть некоторые преимущества, которые IBC имеет перед Ltd:
- Достаточно одного директора и акционера (может быть один и тот же человек);
- Акционерный капитал и дивиденды могут быть в любых объемах;
- Минимальные требования к уставному капиталу;
- Имена бенефициаров, директоров и партнеров НЕ указываются в публичных записях и реестрах.
Помимо этого, IBC также имеет следующие характеристики:
- Полное отсутствие корпоративных налогов.
- Нет необходимости вести бухгалтерию и сдавать отчетность, либо эти требования не значительны.
Главным недостатком, по сравнению с большинством Ltd’s является то, что IBC не может работать в своей юрисдикции, т.е. если компания ведет коммерческую деятельность в стране, в которой она зарегистрирована, то она обязана платить все необходимые налоги. Однако вряд ли этот недостаток Вас напугает, поскольку юрисдикции, в которых вы создаете IBC, состоят из небольших островов с минимальным количеством потенциальных клиентов.
Другой недостаток – это случай, когда страна, в которой Вы являетесь резидентом подчиняется международным правилам CFC, для обеспечения налоговой прозрачности. При этом Вы не сможете создать компанию IBC, не создавая также «контролируемую иностранную компанию». Это подразумевает уплату налогов от результатов деятельности вашей зарубежной компании, в стране Вашего гражданства.
Что такое Ltd
«LTD» — это сокращение «общества с ограниченной ответственностью». Данный тип корпорации ограничивает личную ответственность акционеров. Такая аббревиатура прикреплена к названиям компаний, работающих в Великобритании, Индии, Австралии и многих других государствах.
Важная черта Limited Company– это тот недостаток, рассмотрев который под правильным углом можно увидеть явное преимущество. Тот факт, что вы должны вести отчетность и бухгалтерию, улучшает репутацию компании. А когда вам понадобится открыть корпоративный банковский счет ваша Ltd облегчит вам задачу.
Limited Companies могут быть освобождены от налогов. Часто такое встречается в странах с территориальным налогообложением, в которых облагается налогом только доход, полученный внутри государства, а не из-за рубежа. Подобные условия характерны для Малайзии, Сингапура, Грузии, Гонконга и др.
Для тех, кто все-таки предпочел бы заплатить налоги с прибыли, но по самой низкой ставке – такой вариант есть даже на добровольной основе (в некоторых странах). В силу будет вступать соглашение об избежание двойного налогообложения, которое позволит снизить налоговое бремя в государстве, где вы являетесь резидентом.
Конечно, полное или частичное освобождение от налогов имеет свою цену. Вы должны будете гарантировать, что ваша отчетность и бухгалтерия являются прозрачными. В некоторых случаях ваша компания должна будет подвергаться ежегодным проверкам. Это означает, что возможно, даже придется иметь реальный офис в этой стране, так как виртуального адреса или адреса агентства, с которым вы создали свою компанию, будет недостаточно.
Что такое LLC
LLC — это прозрачная в финансовом отношении организация, сочетающая в себе партнерство (товарищество) и общество с ограниченной ответственностью. Прибыль LLC направляется непосредственно её владельцам, которые затем сообщают свою долю в индивидуальных налоговых декларациях.
Право собственности в LLCустанавливается на основании операционного соглашения. У LLC нет акционеров или директоров, только участники, которым принадлежит определенный процент компании.
Большим преимуществом LLC является значительная гибкость в распределении долей и обязательств. Несмотря на то, что в первую очередь LLC используется для партнерских структур, также возможно создание компании с одним учредителем.
Как перевести название термина
Есть семь способов, как осуществить перевод терминов с английского на русский.
Дословный перевод (калькирование)
Дословный перевод названий на русский язык — заимствование структурной модели и ассоциативного значения. Компоненты слова/словосочетания переводятся отдельно и соединяются по образцу английского термина.
Примеры: folder — «папка», mouse — «мышь», database — «база данных», self-service — «самообслуживание».
Следует избегать ненужного буквализма, когда вместо подходящего для конкретного случая значения термина применяется его главное или самое известное значение. Например, solution можно перевести не только как «решение», но и как «раствор», «товар», speculation — это не только «спекуляция», но и «предположение», «размышление».
Транскрипция и транслитерация
Транскрипция — воспроизведение звучания английского термина. Примеры: compressor — «компрессор», scanner — «сканнер», hub — «хаб», naming — «нейминг». Иногда перевод включает в себя дополнительное пояснение: PIN — «ПИН-код».
Транслитерация — воспроизведение буквенного состава английского слова. При этом фактическое произношение не имеет значения. Примеры: OPEC — «ОПЕК», OS — «ОС», laser — «лазер».
Часто при переводе терминов транскрипция и транслитерация используются вместе.
Семантический эквивалент
Эквивалентное выражение — английское слово/словосочетание, имеющее полное соответствие в русском языке. Переводчик использует существующие в русском языке слова, которые отражают значение англоязычного термина. Есть разные виды эквивалентов: полные, частичные, абсолютные и относительные. Примеры: genome — «геном», carbon — «углерод», capital productivity — «фондоотдача».
Экспликация
Экспликационный перевод — описательный метод, при котором слово заменяется словосочетанием, объясняющим его значение. Используется, когда описание термина краткое, а подобрать эквивалент в русском языке ему нельзя.
Примеры: plug-in — «подключаемый модуль», codec — «аналогово-цифровой преобразователь», market action —«торговля ценными бумагами методом аукциона». В эту же группу входят литерные термины: T-antenna — «Т-образная антенна».
Если же экспликация приводит к многословному, громоздкому результату, можно воспользоваться импликацией (опущением): normal and regular — «обычный».
Полное копирование англоязычного словосочетания
Некоторые термины и названия употребляются на письме и в речи на английском, что обычно характерно для соцсетей, мессенджеров и ОС, например Windows, macOS, YouTube, Telegram. Копирование терминологического словосочетания предполагает написание термина на латинице.
Развертывание в словосочетании
UI — «пользовательский интерфейс» (User Interface), RAF — «Королевские воздушные силы» (Royal Air Force), ATM — «банкомат» (Automatic Telling Machine), FAQ — «ответы на часто задаваемые вопросы» (Frequently Asked Questions).
Сочетание сразу нескольких приемов
«Гибридный» способ перевода нередко сочетает в себе транскрипцию, транслитерацию и калькирование.
Примеры: polarizing — «поляризация», nanomodelling — «наномоделирование», quality control engineering — «техника контроля качества».
Способы перевода
- Использование существующих аналоговых терминов. В случае возможности соотнесения русских и английских терминов (при наличии одинаковых понятий в двух языках), следует использоваться существующее аналоговое понятие. Например, главный исполнительный директор по-английски будет chief executive officer (CEO).
- Транслитерация – это буквенная передача слов русского языка английскими (латинскими) буквами. К такому способу прибегают, когда в языке, на который выполняется перевод, отсутствуют соответствующие понятия. К примеру, ИНН по-английски передается как INN и рядом подробно расшифровывается полным переводом (в Англии или Америке нет понятия ИНН).
Устав ООО
Устав является учредительным документом общества, на основании которого оно ведёт хозяйственную деятельность. В уставе закрепляется базовая информация о компании:
- наименование;
- место нахождения;
- размер УК;
- сведения об органах управления;
- права и обязанности участников;
- порядок передачи доли;
- правила хранения документов;
- порядок информирования участников о деятельности общества.
При формировании устава действует много диспозитивных норм. Они будут применяться лишь в том случае, если их включить в документ. Если же такие положения не упомянуть, то они либо не будут работать вовсе, либо будут применяться так, как прописано в законе. В частности, к диспозитивным нормам устава относятся:
- право участника на выход из ООО;
- запрет на реализацию доли третьим лицам;
- правила преимущественной покупки доли;
- переход доли к наследнику только с согласия остальных участников.
Можно установить в уставе и свой порядок распределения прибыли. По умолчанию это происходит пропорционально долям, но допустимы и другие принципы деления. Можно предусмотреть дополнительные обязанности и права для всех участников или только для некоторых. Кроме того, устав может содержать особые нормы, регламентирующие правила крупных сделок, порядок проведения общего собрания и даже срок, на который создается компания.
Перевод названий компаний на английский и на русский
Основной метод — транслитерация: ООО «Сова» — OOO “Sova”, ЗАО «Помогатор» — ZAO “Pomogator”.
Ошибкой считается переводить ООО как LLT/Ltd. (Limited Liability Company), ЗАО как CJSC (Closed Joint Stock Company), ОАО как JSC (Joint Stock Company). Перевод организационно-правовых норм должен сохранять понятие организации, которая зарегистрирована в РФ и действует на основе законов, правил и регламентов РФ.
При переводе названий зарубежных компаний на русский язык можно сохранять название на языке оригинала: например Alpha Limited — «Альфа Лимитед», Beta, LLC — «Бета, Эл Эл Си». Иногда название остается без изменений — Alpha Limited.
В русском языке названия компаний, фирм и коллективов заключаются в кавычки, тогда как названия на английском используются без них и никак не выделяются.
Особенности англоязычных терминов
К терминам предъявляются особые требования: четкость и точность в обозначении понятия, краткость, благозвучность. Не должно быть омонимов и дублетности. Искажения и упущения недопустимы, так как это может полностью изменить смысл текста. Это происходит, когда специалист выбирает некорректный метод для перевода, например дословный.
Термины бывают многозначными. Например, beam можно перевести как «луч», «пучок» или «балка» — в зависимости от тематики текстового материала.
Если в английском слова в словосочетаниях часто пишутся заглавными буквами, то в русском капитализация характерна только для первого слова: Change Password — «Изменить пароль». Для написания названий разделов в русском языке нужны кавычки, первое слово пишется с заглавной буквы: Go to Change Password — «Перейдите в раздел „Изменить пароль“».
Правовая база, регламентирующая создание и деятельность
Ключевые положения об обществе с ограниченной ответственностью содержатся в ГК РФ (статье 87). В ней говорится, что:
- В ООО ответственность разделяется между участниками согласно долей, соразмерных вкладам в создание и развитие компании.
- Фирменное название обязательно должно сопровождаться приставкой ООО или «с ограниченной ответственностью».
Все правовые основы компании, такие обязательства участников, регламентируются Кодексом и профильным законом об ООО.
Круг нормативных актов, которыми обязано руководствоваться предприятие в своей работе, зависит также от профиля. Если направление деятельности компании включает в себя кредитные услуги, то возникает необходимость соблюдения законов, регламентирующих кредитные организации. Когда речь идет о сельскохозяйственной сфере, то придется придерживаться и соответствующих правовых актов.
Обратите внимание! Минимальный капитал в ООО составляет 10 000 руб. Права каждого создателя предприятия определяются Федеральным законом об ООО:
Права каждого создателя предприятия определяются Федеральным законом об ООО:
- Участие в управлении.
- Ознакомление с полной информацией о ведении деятельности, например, путем чтения бухгалтерских отчетов.
- Получение прибыли, равносильной доле вклада.
- Передача личной доли. Отчуждение может быть под запретом, если это изначально указывается в уставной документации.
- Выход из компании с передачей или продажей своей доли другим участникам.
- Получение части дохода и имущества после ликвидации.
В уставе предприятия могут указываться и другие права и обязанности участников. Они не должны противоречить действующему законодательству РФ.
Обязательства каждого участника предприятия также обозначаются Федеральным законом:
- Оплата долей в уставном капитале в установленном порядке и размерах;
- Строгое следование правилам сохранения информации о работе или особенностях деятельности ООО (обеспечение конфиденциальности).
Как и в случае с правами, в уставе компании могут рассматриваться и другие обязанности учредителей общества.
Устав – главный документ предприятия, отображающий всю информацию о нем, его деятельности, правах и обязанностях участников.
На первом учредительном собрании рассматриваются особенности работы и учредительная документация. Основным документом принято считать устав. В нем обязательно присутствуют следующие сведения:
- Полное название учреждения (и сокращенное, если планируется его использовать).
- Юридический адрес. Нет указания, обязывающего ООО предоставлять услуги непосредственно по юридическому адресу. Деятельность может вестись в любом другом месте.
- Чем занимается ООО.
- Состав общества (люди, которые принимают непосредственное участие в управлении).
- Размеры капитала.
- Права и обязанности участников (не обязательно перечислять те, что уже предусмотрены Федеральным законом).
- Порядок входа и выхода из ООО.
- Порядок отчуждения долей, дарения, перепродажи.
- Ответственность ООО.
Также в уставе могут присутствовать и другие разделы и пункты. Главное правило при составлении этого документа – отсутствие противоречий с действующим законодательством.
Следует также разделять понятия вклада и взноса. Вклад участников является тем имуществом, которое используется для создания уставного имущественного фонда. Он формируется изначально, но впоследствии может дополняться, если планируется расширение.
Что касается взносов, то это те деньги или имущество, которое передается для погашения убытков, выплаты долгов, включая непредвиденные расходы.
Важно! Взносы носят обязательный характер. Они могут передаваться одним или несколькими членами ООО по собственному желанию, чтобы спасти или расширить работу компании
Если один из людей, которые учредили компанию, перестал приносить обществу пользу (например, не уплачивает налоги, взносы), его легко могут исключить из состава компании. Процесс сопровождается созывом собрания, на котором принимается коллегиальное решение. Проводится сравнение значений пользы и убытков от участника, после чего выносится вердикт.
ИП на английском
Понятие «индивидуальный предприниматель» часто в русском языке сокращается до «ИП» по первым буквам входящих в него слов. Такой же подход применим и в английском. Соответственно:
- sole trader –> ST;
- sole proprietor –> SP.
Например:
В то же время при переводе аббревиатуры «ИП» на английский, следует учитывать, что сокращение IP может быть понято как интеллектуальная собственность (англ. intellectual property, сокр. IP) или как межсетевой протокол (англ. Internet Protocol, сокр. IP). Поэтому, на наш взгляд, транслитерация этой аббревиатуры с помощью латинского алфавита (т. е. запись ее буквами латинского алфавита – IP) – подход, применимый при переводе на английский аббревиатур организационно-правовых форм в составе названий юридических лиц (более подробно см. нашу статью «Как правильно передать название компании на английском») – не желательна.
Лучше написать полностью – sole trader или sole proprietor. Например:
Уставный капитал ООО
Уставный капитал – это определенный объем материальных ценностей, который служит резервом и гарантией для обеспечения деятельности организации. Уставный капитал формируется путем вложений всех учредителей ООО. Вложением могут быть ценные бумаги, физическое имущество, права на имущество, денежные средства. Доля каждого участника определяется учредительными документами.
Кстати, существует спорный момент по поводу произношения и написания слова: «уставной» или «уставный». На самом деле это не имеет принципиальной разницы.
Размер уставного капитала должен быть не менее 10 тысяч рублей.
На момент регистрации ООО должно быть внесено не менее 50% уставного капитала. Остальную часть можно внести в течение первого года деятельности организации.
Полное досье контрагента
Общие сведения
Полное наименование организации: ООО «ПЕРЕВОД-СПБ»
ИНН: 7802768907
ОГРН: 1117847468133
Место нахождения: 194100, г. Санкт-Петербург, ул. Александра Матросова, 12, ЛИТ. А, ПОМ. 11-Н
Вид деятельности: Предоставление секретарских, редакторских услуг и услуг по переводу (код по ОКВЭД 74.83)
Статус организации: коммерческая, ликвидирована (прекращение деятельности юридического лица в связи с исключением из ЕГРЮЛ на основании п.2 ст.21.1 Федерального закона от 08.08.2001 №129-ФЗ)
Организационно-правовая форма: Общества с ограниченной ответственностью (код 12300 по ОКОПФ)
Регистрация в Российской Федерации
Организация ООО «ПЕРЕВОД-СПБ» зарегистрирована в едином государственном реестре юридических лиц 10 лет назад 1 ноября 2011.
Организация ликвидирована 16.03.2016.
Чем занимается организация, виды деятельности
Основной вид деятельности организации: Предоставление секретарских, редакторских услуг и услуг по переводу (код по ОКВЭД 74.83).
Дополнительно организация заявила следующие виды деятельности:
51.47 | Оптовая торговля прочими непродовольственными потребительскими товарами |
51.70 | Прочая оптовая торговля |
52.44 | Розничная торговля мебелью и товарами для дома |
52.48 | Прочая розничная торговля в специализированных магазинах |
52.63 | Прочая розничная торговля вне магазинов |
74.40 | Рекламная деятельность |
74.84 | Предоставление прочих услуг |
Где находится ООО «ПЕРЕВОД-СПБ», юридический адрес
ООО «ПЕРЕВОД-СПБ» зарегистрировано по адресу: 194100, г. Санкт-Петербург, ул. Александра Матросова, 12, ЛИТ. А, ПОМ. 11-Н. ()
По текущему юридическому адресу других действующих организаций не значится. Однако ранее здесь были зарегистрированы следующие организации: ООО»МД» (ликвидир. 20.04.2016), ООО «ПТС» (ликвидир. 24.05.2018), ООО «ЛИДЕР-М» (ликвидир. 25.01.2018).
Кто владелец (учредитель) организации
Учредителем ООО «ПЕРЕВОД-СПБ» является:
Учредитель | доля | стоимость | с какой даты |
---|---|---|---|
Павлюк Анна Алексеевна (ИНН: 471704615294) | 10 тыс. руб. | 01.11.2011 |
Кто руководит ООО «ПЕРЕВОД-СПБ»
Руководителем организации (лицом, имеющем право без доверенности действовать от имени юридического лица) является генеральный директор Лысенко Арсений Викторович (ИНН: 470314285000).
Финансы организации
Уставный капитал ООО «ПЕРЕВОД-СПБ» составляет 10 тыс. руб. Это минимальный уставный капитал для организаций, созданных в форме ООО.
Организация не применяет специальных режимов налогообложения (находится на общем режиме).
Лица, связанные с ООО «ПЕРЕВОД-СПБ»
На основе данных единого государственного реестра юридических лиц прослеживаются следующие взаимосвязи лиц, имеющих прямое или косвенное отношение к организации:
Последние изменения в ЕГРЮЛ
- 16.03.2016. Внесение сведений об учете в налоговом органе.
- 20.11.2015. Внесение сведений о предстоящем исключении недействующего ЮЛ из ЕГРЮЛ.
- 30.10.2014. Изменение сведений о юридическом лице, содержащихся в Едином государственном реестре юридических лиц.
- 19.03.2012. Внесение в Единый государственный реестр юридических лиц сведений о повторной выдаче свидетельства.
- 29.02.2012. Изменение сведений о юридическом лице, содержащихся в Едином государственном реестре юридических лиц.
- 22.11.2011. Внесение сведений о регистрации в ПФ РФ.
- 08.11.2011. Внесение сведений о регистрации в ФСС РФ.
- 01.11.2011. Внесение сведений об учете в налоговом органе.
Источники информации
Представленные на этой странице данные получены из официальных источников: Единого государственного реестра юридических лиц (ЕГРЮЛ), Государственного информационного ресурса бухгалтерской отчетности (ГИР БО), с сайта Федеральной налоговой службы (ФНС), Минфина и Росстата. Указанные данные подлежат опубликованию в соответствии с законодательством РФ.
Виды акционерных обществ
Как не трудно заметить, в основу приведенных определений положены разные критерии: в первом определении — количество (состав) участников, а во втором — наличие или отсутствие права на свободное отчуждение акций их владельцами.
Отсутствие логической связи между приведенными определениями видов акционерных обществ, нерешенность этого вопроса говорят о значительном уровне условности деления акционерных обществ на указанные два вида, отсутствии прочной основы, фундамента для такого деления.
Если считать основными различиями между видами акционерных обществ наличие права на свободное отчуждение акций и число акционеров, то логично было бы дать им следующие определения:
- открытое акционерное общество (ОАО) – это акционерное общество, акции которого распределяются среди заранее неизвестного круга лиц, которые могут отчуждать принадлежащие им акции без согласия других его членов;
- закрытое акционерное общество (ЗАО) – это акционерное общество, акции которого распределяются среди учредителей или заранее известного ограниченного круга лиц, которые не могут отчуждать принадлежащие им акции нечленам данного общества без согласия других его членов. Процедура такого «согласия» обычно сводится к тому, что в течение установленного периода времени акционеры данного общества имеют преимущественное по сравнению с другими, не состоящими в обществе лицами, право на приобретение реализуемых акций.
Юридическая практика решает вопрос о виде акционерного общества путем установления в законе числа акционеров, превышение которых обязывает последнее перерегистрироваться в открытое акционерное общество.
Характеристика ОАО
Открытое акционерное общество — это организационная форма, которая образовывает капитал с помощью выпуска акций. Она представляет собой ценную бумагу, которая позволяет определить вклад каждого участника в создание компании, а также долю получаемой прибыли. Ее называют девиденд. Акции выпускаются в свободную реализацию на рынке ценных бумаг. Они в свою очередь также определяют доход и убытки. Для чего еще нужны акции?
- позволяют получить необходимые средства для организации и ведения деятельности фирмы;
- определяют вклад всех акционеров и проценты прибыли, соответствующие вкладу;
- определяют риски. В случае краха каждый акционер теряет только акцию;
- акции предоставляют право голоса на акционерных собраниях.
Акционеры могут свободно располагать этими акциями, например, дарить, продавать и т д. Можно продавать акции третьим лицам. Вся информация о деятельности таких предприятий должна быть известна широким кругам населения. ОАО отличается тем, что до регистрации фирмы можно не вносить всю полную уставного капитала. Учредительный капитал не может быть менее тысячи МРОТ, само число акционеров не ограничивается определенной цифрой.
ОАО может осуществлять деятельность, не запрещенную законом в различных сферах. Обычно раз в год осуществляется собрание акционеров. Для управления деятельностью компания нанимает директора или же нескольких директоров. Они создают так называемый коллегиальный орган.
Характеристика ЗАО
Закрытое акционерное общество (ЗАО) – это акционерное общество, акции которого распределяются только среди его учредителей или иного, заранее определенного круга лиц.
Закрытое акционерное общество, создается, с целью получения прибыли и может заниматься любой не запрещенной законом деятельностью. При этом, для определенных видов деятельности необходимо получение специального разрешения (лицензии). Срок деятельности — не ограничен, если иное не установлено Уставом Общества.
Особенности ЗАО:
- уставный капитал этого предприятия разделён на несколько частей;
- доля каждого участника подтверждает его обязательственные права по отношению к обществу;
- акции такого предприятия могут распределяться только между участниками;
- акционеры несут убытки только в пределах стоимости своих акций;
- отчуждать право собственности на свои акции постороннему лицу акционеры могут, получив письменное согласие других акционеров;
- акционерами такого общества могут быть как граждане, так и другие предприятия;
- число акционеров не может превышать 30.
Преимущества и недостатки ООО
По аналогии с другими формами ведения бизнеса, у ООО выделяют преимущества и недостатки. Их нужно учесть еще на этапе подготовки к работе.
Преимущества:
- защита интересов учредителей в плане ответственности по обязательствам;
- возможность привлечения частных инвестиций, в том числе иностранных;
- регулировка степени влияния каждого участника при помощи изменения доли;
- создание органов управления;
- нет ограничений на уставный фонд;
- использование в уставном капитале не только денег, но и других активов;
- добровольный выход из общества с получением дохода в течение четырех месяцев;
- можно менять порядок распределения дохода между учредителями;
- отсутствие налогового бремени в случае убытка;
- покрытие потерь прошлых лет реальной прибылью;
- защита долей от продажи на сторону;
- привлекательность для инвесторов, благодаря возможности получить долю в бизнесе.
Недостатки:
- ограничение на количество учредителей;
- необходимость обновления документов в случае любых изменений в составе участников общества;
- сложная регистрация;
- значительная государственная пошлина;
- обязательный уставный капитал не менее 10 000 рублей;
- сложная система отчетности;
- нужен бухгалтерский учет;
- выплата дивидендов раз в квартал;
- налог на имущество;
- надо документально оформлять решения вопросов;
- серьезные штрафы за нарушения;
- непростая ликвидация.